Skip to main content

HONG KONG BNO CITIZENSHIP PROGRAM

香港BNO公民計劃

The Hong Kong BNO visa route is a bespoke immigration route for Hong Kong British National (Overseas) citizens to live in the UK with their immediate dependants, including those without BNO status. This visa route will open for applications in January 2021.

香港BNO簽證是特別開放給英國國民(海外)護照的港人及直系親屬(包括無BNO身份人士)取得英國居住權的特別移民途徑。 該簽證將於2021年1月起接受申請。

If you are a Hong Kong BNO Citizen

如果你是香港BNO公民

There will be no cap on the number of Hong Kong BNO visa applicants. If you are already in the UK, you will be able to switch into the Hong Kong BNO visa route from January 2021.

If you are arriving before January 2021, you and your dependants (when travelling together) will be granted 6 months on entry. However, if you plan to arrive after your visa is granted (after January 2021), you will receive your leave to remain.

香港BNO簽證申請人數沒有上限。如果人已經在英國,你可以從2021年1月起改申請香港BNO簽證。 如果你在2021年1月之前抵英,你和你的家屬(一起來英)將在入境時取得6個月的許可。如果你計劃在簽證獲准後(2021年1月之後)到達,你將直接取得居住許可。

Contact Us

聯繫我們

T:  020 3476 9523

E: [email protected] or [email protected]

W: www.nathansonpartnership.com

This document is for guidance only and does not constitute legal advice. Please contact us at The Nathanson Partnership for clarification, queries and further information.

本文僅用作指導,並非法律建議。請與我們Nathanson Partnership聯繫,了解服務內容、解答疑問和取得更多資訊。

The requirements

申請條件

The exact requirements you will need to satisfy will vary depending on your circumstances, but as a summary:

具體情況因人而異,但總的申請條件如下:

Document required

需要文件

Description

說明

Main Applicant

主申請人

Dependents

(please see definition)

家屬(請參見有關定義)

Passport

護照

British National (Overseas)* passport

英國國民(海外)*BNO護照

a
Age limit

年齡限制

None

Children must be under 18

18歲以下子女

Residency

居留權

ordinarily resident in Hong Kong

常住香港

a a
Financial

財力證明

prove your ability to accommodate and support themselves in the UK for at least six months

證明你有足夠財力維持在英國至少六個月的生活

a a
Criminal record check/Police Certificate

犯罪記錄調查/警察局證明

must have no serious criminal convictions and be of good character

必須無嚴重刑事案底且有良好的品格證明

a a
English language

英語水平

must be learn English when you arrive

承諾抵英後一定要學英語

a a
TB Testing

肺結核病測試

provide a valid TB Certificate from an approved clinic

提供獲准診所出示的有效肺結核病測試證明

a a
Government Fees

繳付政府要求的費用

pay application fee and Immigration Health Surcharge fee

繳付申請費和移民醫療附加費

a a

*The Home Office recommends that “valid or expired BN(O) passports should be kept and submitted with an application as evidence of BN(O) status”. If you do not possess this but have registered as a BN(O) citizen, we can assist you in obtaining a copy of your certificate.

英國內政部建議“申請人的有效或已過期BNO護照與簽證申請一起提交,以證明港人BNO身份”。如果你無BNO護照,但有BNO身份,我們可以協助你取得相關證明文件。

Qualifying as a Dependent

家屬資格

Dependents include family members i.e. partner, spouse, or children under 18. Please see below for each category requirement:

家屬包括如下家庭成員:伴侶、配偶或18歲以下的子女。請參見下面具體的分類說:

Relationship

關係

Evidence

證明文件

Spouses or civil partners

配偶或民事伴侶

Marriage or partnership certificate evidencing that relationship

證明關係的結婚證或民事伴侶證書

Unmarried partners – the couple must be living like in a marriage or civil partnership for a period of at least 2 years

未婚伴侶——兩人須以已婚或民事伴侶方式至少一起生活兩年

Proof of this cohabitation.

同居證明

Children *

子女*

Proof of the parental relationship.

Both parents must be lawfully present in the UK or being granted at the same time as the child.

父母關係證明。

父母雙方必須合法在英居住或與子女同時取得簽證。

Elder parents or grandparents

年長父母或祖父母

Must be BNOs themselves. In exceptional circumstances of high dependency, the application may be considered on a case by case basis by the Home Office.

必須為BNO持有人本人。若屬於高度依賴的特殊情況,內政部會就每個個案審批。

Validity of the Hong Kong BNO Visa

香港BNO簽證有效期

When applying for a Hong Kong BNO visa, there are two options in terms of length of visa:

  • leave to remain in the UK for a period of five years; or
  • leave to remain in the UK for an initial period of 30 months’ leave (2.5 years), renewable by a second charged application for a further 30 months (2.5 years).

BNO港人簽證期限有兩種:

  • 五年英國居留權;或
  • 最初30個月(2.5年)英國居留權,之後繳費再申請延期30個月(2.5年)。

 

Hong Kong BNO Visa Conditions

香港BNO簽證條件

Successful applicants will have the following rights:

成功申請後將享有以下權利:

Work

工作

You can work in the UK in almost any capacity as an employed or self-employed person

你可以在英國受僱或自僱從事幾乎任何工作

Education

教育

You will be entitled to:

你將享有如下權利:

  • schooling for under 18 child dependants;

18歲以下子女接受教育;

  • training for young people aged 16-19;

16-19歲年輕人接受專職培訓;

  • higher education courses

高等教育課程

Healthcare

醫療保健

You will have free healthcare on the same terms as British residents, as long as the Immigration Health Surcharge is paid

只要繳付了移民醫療附加費,你將取得與英國公民同等的免費醫療服務

Public funds

公共基金

You will not be entitled to public funds

你無權享用公共資金

Please note that if you do not wish to apply for settled status or is refused, you will be expected to leave the UK and may be removed.

請注意,如果你不想申請永久居留或被拒,你需要離開英國,不然可能會被遣返。

Applying for a Settlement in the UK

申請英國永久居留權

To settle in the UK:

  • Hong Kong BNO visa holders must reside in the UK for 5 continuous years;
  • You may be absent for 180 days in any 12-month period;
  • Those under 65 may need to meet the English language and Knowledge of Life in the UK requirements.

取得英國永久居留權條件:

  • 香港BNO簽證持有人必須在英國連續居住5年;
  • 期間任何12個月內,不得離境逗留超過180日;
  • 65歲以下人士可能需要滿足基本英語能力和通過Life in the UK考試。

Applying for British Citizenship by Registration or Naturalisation

註冊或入籍條件

After being settled for a year, BNOs can apply to register as British and adult dependents can naturalise as British.

在取得永久居留權一年後,BNO身份持有人可以申請成為英國公民,成年家屬可以入籍英國。

How we can help Hong Kong BNO Visa applicants

我們如何幫助香港BNO簽證申請人

The Immigration Rules contain strict requirements that must be evidenced in support of a Hong Kong BNO visa application. We at The Nathanson Partnership are committed to providing you with detailed advice and to ensure that your application is technically correct and professionally presented to the authorities.

We will work closely with you, your family and your dependents. We will guide you through the complex Home Office Immigration Rules and policies.

We pride ourselves on being approachable and proactive in understanding and meeting our clients’ needs. We are a highly driven team, dedicated to providing clear and reliable immigration advice to investors as part of a professional and friendly service.

We can provide our services in English, Cantonese or Mandarin. If there is another dialect you would prefer to be served in, please contact us so we can deliver this. We work with our team in Hong Kong to assist you with your submission pack including supporting documents, legalisation, translation and notary services.

移民規則包含嚴格的要求,香港BNO簽證申請必須提供證明來滿足相關要求。Nathanson Partnership致力為你提供詳盡服務,協助你以最專業的方式向有關單位提交正確無誤的申請材料。

我們會同你、你的家人和家屬一起緊密合作。指導你遵從複雜的內政部移民規則和政策。

我們平易近人、積極進取,在了解並滿足客戶需求方面深感自豪。作為一支高度進取的專業團隊,我們專注於為投資者提供明確可靠的移民咨詢,以及其他專業咨詢服務。

我們的工作人員可以講英語、廣東話和普通話。如果你想用其他語言溝通,也請告訴我們。我們連同我們的香港同事,為你提供證明文件提交、加簽、翻譯和公證等專業服務

Contact Us

聯繫我們

T:  020 3476 9523

E: [email protected] or [email protected]

W: www.nathansonpartnership.com

 

Bee

Bee has more than 18 years’ experience in UK immigration and nationality law and has been advising businesses that have been expanding into the UK or growing their UK presence or workforce.